

Ye muraado.n kii hasii.n raat kise pesh karuu.N, kise pesh karuu.N Tere sehare kii ye saugaat kise pesh karuu.N Maine jazabaat nibhaae hai.n usuulo.n kii jagah (2)Īpane aramaan piro laayaa huu.N phuulo.n kii jagah

Ye muraado.n kii ha.nsii.n raat kise pesh karuu.N, kise pesh karuu.N Ra.ng aur nuur kii baaraat kise pesh karuu.N Please enjoy: Rang aur noor ki baraat kise pesh Karun… Having lost her voice she didn’t want Sunil Dutt to suffer marriage with her! Rehman asked Sunil Dutt to sing the sehra (felicitation song for wedding) and that’s how Sunil Dutt sang it.
HINDI GAZAL SONG MOVIE
She was his beloved in the movie and was being married to his rival Rehman out of a compulsion that she had lost her voice (after they fell in love with he listening to her singing the origin of this ghazal in a private gathering with her female friends): Naghma o sher ki baraat kise pesh karun.

Sunil Dutt sang it for Meena Kumari (herself a ghazal writer in real life!). Sahir Ludhianvi, Madan Mohan and Mohammad Rafi, the team that made one of the best ghazals in Hindi movies.
HINDI GAZAL SONG FULL
The great Madan Mohan who composed music for the best ghazals in Hindi movies did full justice to it. Naturally, no one could sing such ghazals better than Mohammad Rafi, especially when it ends in high pitched singing. This ghazal achieved iconic proportions and is still being talked about as the ghazal in Hindi movies. How about a ghazal from the movie Ghazal? Well, now we are talking about Sahir Ludhianvi. Tujhe bhii apane pe ye aitabaar hai ki nahii.n … Terii ummiid pe Thukaraa rahaa huu.N duniyaa ko … Us ek pal kaa tujhe i.ntazaar hai ki nahii.n … Vo pal ke jis me.n mohabbat javaan hotii hai Merii tarah teraa dil beqaraar hai ki nahii.n …ĭabaa dabaa saa sahii dil me.n pyaar hai ki nahii.n Tuu apane dil kii javaa.N ko gin ke bataa … Jhukii jhukii sii nazar beqaraar hai ki nahii.nĭabaa dabaa saa sahii dil me.n pyaar hai ki nahii.n … Please enjoy: Jhuki jhuki si nazar beqraar hai ki nahin… And no marks for guessing the ghazal singer: the ghazal king of our era: Jagjit Singh. This is from the 1982 movie Arth (Meaning) starring Shabana Azmi, Smita Patil (who was then being talked about the Meena Kumari of modern era) and Kulbhushan Kharbanda and Raj Kiran. Here is one of my favourite Kaifi Azmi ghazals in Hindi movies. Kaifi mastered the art of describing things very powerfully through simple words. However, I am going to be less selfish and give you those of many other lyricists and poets. Left to myself, for the next fortnight (these ghazals, you may know, are being reproduced from my Facebook Page Lyrical where I ran this feature for more than a month, giving three every evening/night) I can give you ghazals of Shakeel Badayuni in Hindi movies! That’s how much I adore him. Zamaane bhar ke aage haath phailaane kahaa.N jaate Tumhii.n ne Gam kii daulat dii ba.Daa ahasaan farmaayaa, Na jalate shamaa me.n to parvaane kahaa.N jaate

Na milataa Gam to barabaadii ke afasaane kahaa.N jaateĪgar duniyaa chaman hotii, to viiraane kahaa.N jaateĬhalo achchhaa huaa apano.n me.n koii Gair to nikalaaĪgar hote sabhii apane, to begaane kahaa.N jaateĭu_aae.n do mohabbat hamane miTakar tumako sikhalaadii Mubaarak Gair ko Kushiyaa.N mujhe, Gam se mohabbat hai Ho, tamannaa luT ga_ii phir bhii tere dam se mohabbat hai Please enjoy: Na milata gham to barbaadi ke afsaane kahan jaate…. Shakeel Badayuni and Naushad not just made the best songs in Hindi movies, but, best ghazals too As is to be expected, it has Naushad Ali’s music and it has been sung by Lata Mangeshkar for Nimmi, one of the two heroines of the movie (the other being Madhubala) opposite Dilip Kumar. Let me begin by giving you his ghazal for the 1954 movie Amar. Mere Mehboob Tujhe, the title song of Mere Mehboob is the best ghazal in Hindi movies, composed in Raag Jhinjhoti You will have to do with lesser ghazals of Shakeel and others. Only, I am not able to post this ghazal since it is so dear to me. It was the title ghazal for the 1963 movie Mere Mehboob. The best ghazal in the Hindi movies is by my favourite poet and lyricist Shakeel Badayuni. Although the ghazal is most prominently a form of Dari poetry and Urdu poetry, today it is found in the poetry of many languages of the Indian sub-continent. The ghazal spread into South Asia in the 12th century due to the influence of Sufi mystics and the courts of the new Islamic Sultanate. Its root term in Arabic is “gh-zl” and is derived from the Arabian panegyric qasida. The term Ghazal is of North African and Middle Eastern origin. The form is ancient, originating in ancient Arabic poem in Arabia long before the birth of Islam. A ghazal may be understood as a poetic expression of both the pain of loss or separation and the beauty of love in spite of that pain. The ghazal is a poetic form consisting of rhyming couplets and a refrain, with each line sharing the same meter.
